Sai, lei ti toglie la vitalita', ti fa abbassare le difese immunitarie, la polmonite si diffonde.
She takes your vitality, maybe your immunity goes to hell. Pneumonia takes hold.
Hai il fascino e la vitalita' di una giovane Leona Helmsley.
You got the charm and spark of a young leona helmsley.
Il signor Adams ha la vitalita' di un uomo molto piu' giovane.
Mr. Adams has the vitality of a much younger man.
Un piccolo dettaglio che testimonia la vitalita' delle radici storiche di Pawnee, consentendoci, tra l'altro, di prendere un tizio di nome Ted e gettarlo nel lago.
It's just one of those little things that reminds us of Pawnee's rich and vibrant past. Plus, we get to go find a guy named Ted and throw him in a lake.
E' come se ti avesse tolto tutta la vitalita'.
It's like she's sucked all the life out of you.
Secondo James Howard Kunstler, gli spazi pubblici dovrebbero mostrare la vitalita' delle citta' ed essere l' incarnazione del senso di comunita' cittadina.
In James Howard Kunstler's view, public spaces should be inspired centers of civic life and the physical manifestation of the common good.
Puoi vedere la vitalita' della citta'.
You can see the whole life of the city.
La vitalita' e' definita dalla possibilita' di sopravvivenza fuori dall'utero di Tara.
Viability is based on survivability outside Tara's womb.
Considerando la vitalita' del feto, e' impossibile non violare il contratto.
Now, due to fetal viability, there's no way not to be in breach.
Philip aveva fatto ringiovanire Ike, restituendogli l'orgoglio e la vitalita' che da tempo avevano abbandonato l'uomo.
'Ike's time with Philip had been rejuvenating, 'restoring a sense of pride and vitality 'that the man at one point subsided solely upon.
Prende la vitalita' di un organismo e la trasferisce ad un altro.
It takes the vitality of one organism, and it transfers it to another.
Solo un... un soffocamento metaforico, come: "Mi stai togliendo la vitalita'!".
Just like, uh, like a metaphorical suffocating, like, "You're squeezing the life out of me!"
Andate fuori dalle scuole, guardate i giovani di questo paese e vedete quanti di loro hanno muscoli flaccidi e non in forma, non hanno l'energia e la vitalita' che dovrebbero avere.
As you go around the schoolyards, you watch the young boys and girls of this country and see how many of these children... Their soft, weak muscles are out of condition, they don't have the energy and vitality they should have.
Posso chiederti... cosa significherebbe per te un buon pasto? Toccare della carne giovane, la vitalita' che cresce ancora una volta nella vostra moscia appendice.
I might ask you what a good meal would mean to you, the touch of young flesh, life surging through your feeble appendages once more.
Era un pretesto, ma la verita' e' che sono venuto per una ragione ben piu' importante, un rinnovato... desiderio di vita, una vita... che vorrei condividere con qualcuno che... evochi la vitalita' che ho conosciuto molto bene di recente.
... Um, as an excuse. But the truth is that I come for a much greater reason... a renewed vigor for life... a life that I want to share with someone who evokes the vitality that I have come to know well in recent days.
E il tuo spirito umano puo' vivere in una bellissima simbiosi con un angelo... Che ti fornisce la forza e la vitalita' che... Al momento non possiedi affatto.
And your human spirit can live in beautiful symbiosis with an angel who'll provide the strength and vitality that you sorely lack.
La vitalita' del... l'universo e' l'unico dio necessario.
The vitality of... the universe is the only necessary god.
Pensi mai che questa citta' abbia perso la vitalita' degli Anni '60?
Ever think this town missed out on the swinging '60s?
Dottor Webber, che ne dice dell'uso di un colorante per aiutare a determinare la vitalita' intestinale?
Um... dr. Webber, What do you think about intraoperational dye
Devo controllare la funzione cardiaca e faro' una risonanza per verificare la vitalita'.
I to check cardiac function and may need MRI to check viability.
Anche quando il cuore ha smesso di battere, il processo ha continuato... Il processo della vita, la vitalita' dei tessuti, il trasferimento di ossigeno... non si e' fermato.
Even when your heart stopped beating, the process continued- the process of life, the viability of the flesh, the transfer of oxygen- it just didn't stop.
Non conosco alcuna citta'... che sia stata assediata... per 18 anni... e ancora vive... con la vitalita', la forza la speranza e la determinazione della citta' di Berlino Ovest
Though a city that has been besieged for 18 years that still lives with the vitality and the force and the hope and the determination of the city of West Berlin.
Tu e la vitalita' siete focosi amanti.
Oh yeah, you're up to your nips in pizzazz.
Ha tolto la vitalita' a nostra madre, pensavamo stesse solo piangendo la sua perdita.
It pretty much took the starch out of mother, so we figured she was just grieving.
La salute e la vitalita' sono buone anche se hai bisogno di canali di scarico fisici per le energie in eccesso.
Your health and vitality are quite good, and you need physical outlets for your energies now.
Questo ormone mantiene la salute delle ossa, fa aumentare la potenza sessuale e rafforza la vitalita del nostro corpo.
This hormone maintains bones healthy, increases sexual potency and strengthens vitality as a whole.
“Con la firma del nuovo protocollo esecutivo celebriamo oggi la vitalita’ della cooperazione scientifica e tecnologica tra Italia e Serbia nel Mese ad essa dedicato”, ha dichiarato l’Ambasciatore d’Italia a Belgrado, Giuseppe Manzo.
''By signing of this executive protocol we celebrate today the vitality of scientific and technological cooperation between Italy and Serbia'', ambassador Manzo said.
C'e' la campagna del Cheshire, sonnolenti villaggi, fiumi e canali serpeggianti, e anche la vitalita' della citta'.
There's the Cheshire countryside, sleepy villages, meandering rivers and canals, plus the vibrancy of the city too.
Vediamo allora su quali criteri fondamentali si basa il benessere, il comfort e la vitalita' del vostro "habitat" domestico.
Let's see the fundamental criteria on which the well-being, comfort and vitality of your domestic "habitat" are based.
La missione (dichiarazione d’intenti) e gli obiettivi aziendali La vitalita’ energetica di strutture, attività e ruoli aziendali
The mission statement and business objectives The vitality or energy flow of all structures, activities and roles
0.63964009284973s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?